Jump to content

Muzakere:Usul-i Cedid

Page contents not supported in other languages.
QIRIMTATAR VİKİPEDİYASINIÑ MALÜMATI
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Soru

Merhaba, bu başlığı madde doğruysa (Usul- ü Cedid)? Adı doğru değildir maddesinin anlaştı (Usul-i Cedid). --91.143.81.151 18:42, 2008 s. dekabrniñ 1 (UTC)[cevap berüv]

Tünaydın, lütfen bir yanıt? Adı hala değişti! -- 87.161.81.163 21:47, 2008 s. dekabrniñ 4 (UTC)[cevap berüv]
Doğrusunu söylersem, kendim bilmiyorum ki, hangi bir yazılış ve söyleniş doğrudur: Usul-i Cedid yoksa Usul-ı Cedit. Çünkü zemanevi Kırım Tatarca'da usul kelimesi kattı l ile söylenir (usulı, usullar, usulnıñ), Arapça'dan gelen kelimelerin sonunda t yazılır. Fakat zemanevi dilde fars izafeti kullanılmaz. Gaspralı zamanındaki eski edebi dilde ise "usul"in sonundaki ses yumuşak idi (usuli, usuller, usulin), cedid de eski yazıda d ile yazlmıştı. Don Alessandro 22:31, 2008 s. dekabrniñ 4 (UTC)[cevap berüv]
Belki De bu iki versiyonları? --91.143.81.151 16:28, 2008 s. dekabrniñ 5 (UTC)[cevap berüv]
Teşekkür değişimin isim bu madde.--217.114.220.33 20:48, 2008 s. dekabrniñ 5 (UTC)[cevap berüv]