See also: amplą

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ampla f sg

  1. feminine singular of ample

Franco-Provençal

edit

Adjective

edit

ampla

  1. feminine singular of amplo

Etymology

edit

Borrowed from English ampleFrench ampleItalian ampioSpanish amplio.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ampla

  1. (of space) ample, spacious
  2. (of garments) full, easy
  3. (of supplies) abundant
  4. (of reward) liberal

Antonyms

edit

Derived terms

edit

Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Irish ampall, ampla (hunger, greed).

Noun

edit

ampla m (genitive singular ampla)

  1. hunger, famine
  2. greed, voracity

Declension

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ampla n-ampla hampla t-ampla
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit

Ladin

edit

Adjective

edit

ampla f sg

  1. feminine singular of ampl

Latin

edit

Etymology 1

edit

Derived from amplus (ample, large).[1] Older theories derived the word from Proto-Indo-European *h₂em-lo-, from *h₂em- (to grasp), and linked to ānsa (handle).

Noun

edit

ampla f (genitive amplae); first declension

  1. a handle, a grip
Declension
edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative ampla amplae
Genitive amplae amplārum
Dative amplae amplīs
Accusative amplam amplās
Ablative amplā amplīs
Vocative ampla amplae

Etymology 2

edit

Adjective

edit

ampla

  1. inflection of amplus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/nominative neuter plural

Adjective

edit

amplā

  1. ablative feminine singular of amplus

References

edit
  • ampla in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • ampla in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “amplus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 40

Anagrams

edit

Polish

edit
 
ampla

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin ampulla. Doublet of ampuła. First attested in 1880[1].

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈam.pla/
  • Audio 1:(file)
  • Audio 2:(file)
  • Rhymes: -ampla
  • Syllabification: am‧pla

Noun

edit

ampla f

  1. uplight bowl pendant (ceiling lamp in the shape of a bowl pointing light in an upward direction)
    Hypernym: lampa
  2. uplight bowl pendant lampshade (lampshade of such a light)
    Hypernym: klosz

Declension

edit

References

edit
  1. ^ Wiktor Gomulicki (1880) Illustrowany przewodnik po Warszawie : ozdobiony planem miasta, widokami piękniejszych gmachów i miejscowości, galeryą typów warszawskich i szkicami charakterystecznemi. Rok 1[1] (in Polish), page 99

Further reading

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ampla

  1. feminine singular of amplo

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈampla/ [ˈãm.pla]
  • Rhymes: -ampla
  • Syllabification: am‧pla

Adjective

edit

ampla f

  1. feminine singular of amplo