biblo
Ido
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from English Bible, French Bible, German Bibel, Italian Bibbia, Russian би́блия (bíblija), Spanish Biblia. Decision no. 1241, Progreso VII. The form without -i- was chosen to differentiate the word from other Greek derived words like biblioteko where biblio doesn’t relate to the Bible.
Pronunciation
editNoun
editbiblo (plural bibli)
Derived terms
edit- biblala (“Biblical”)
References
editTurkish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editbiblo (definite accusative bibloyu, plural biblolar)
Declension
editCategories:
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms approved in Progreso VII
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Turkish terms borrowed from French
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns