Vidu ankaŭ (ĉiuj lingvoj): ende, -ende
Ununombro

Multenombro

Nominativo das Ende

die Enden

Genitivo des Endes

der Enden

Dativo dem Ende

den Enden

Akuzativo das Ende

die Enden

 Silabseparo
En·de, plurnombro: En·den
 Prononco
IFA ˈɛndə , plurnombro:  ˈɛndn̩ 
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
plurnombro:
Sono :(lingvo -de-)
(dosiero)
,
(lingvo -de-,
dialekto -AT-
)
(dosiero)

 Signifoj
redakti
[1] fino
[2] fino de rakonto
[3] ekstremaĵo
[4] morto
[5] peco
 Deveno
malnovaltgermana endienti, parenca al la silabo ent-, latina ante, greka αντι, Prasignifo estas io kiel pinto, angulo, la ekstremaĵo. (Grimm)
[6] abgeleitet aus der Seemannssprache (5)
 Samsencaĵoj
[1, 4] Tod, Untergang, Abschluss eines zeitlichen Vorganges
[1, 2] Abbruch, Abschluss, Ausgang, Beendigung, Schluss, Terminierung, Abschluss einer Geschichte z. B. eines Buches oder Filmes
[1–4] Aus
[2] Finale
[3] Abgrenzung, Begrenzung, Grenze, Schwanz, Zipfel, Abschluss bzw. Abgrenzung eines Gegenstandes
[4] verhüllend für den Tod, Lebensende, Tod
[5] Tau, ein Stück Seil in der Seemannssprache
[6] umgangssprachlich ein Stück, ein Teil
 Kontraŭvortoj
[1, 2, 3] Anfang, Beginn
 Hiponimoj
[1] Kampfende, Karriereende, Kriegsende, Quar­tals­en­de, Spielende
[3] Satzende, Silbenende, Textende, Versende, Wortende
 Ekzemploj
[1] Großbritannien muss sich Ende des 19. Jahrhunderts der wirtschaftlichen Konkurrenz des erstarkten europäischen Kontinents stellen, bevor die USA im 20. Jahrhundert mit einer eigenen Wirtschaftspolitik und Dank ihrer schieren Marktgröße Europas Nationen überholen.[1]
[2] Du musst das Ende der Geschichte abwarten!
[3] Das Ende der Straße war nicht in Sicht.
[4] Seinem Leben wurde ein jähes Ende gesetzt.
[5] Der seemännische Begriff für ein Tau ist „Ende“.
[6] Ich hätte jetzt gerne ein Ende Brot.
 Esprimoj (parolturnoj)
am Ende sein
an allen Ecken und Enden
bis ans Ende der Welt
bis zum bitteren Ende
das Ende vom Lied
der Anfang vom Ende
ein böses Ende nehmen
einer Sache ein Ende machen
Ende der Durchsage
es geht mit jemandem zu Ende
etwas geht seinem Ende zu
etwas zu Ende führen
im Endeffekt
letzten Endes
Licht am Ende des Tunnels
zu Ende sein

Proverboj

Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei
Das dicke Ende kommt zuletzt. Das dicke Ende kommt noch
Ende gut, alles gut
Jedes Ende ist auch ein Anfang
Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende
Viele Hände machen bald ein Ende
 Frazaĵoj
[1] am Ende, zu Ende
 Vortfaradoj kaj vortgrupigadoj
beenden, Endausscheidung, Endbescheid, Endeffekt, enden, Endergebnis, Endfassung, endgültig, Endgültigkeit, Endkampf, Endkonsonant, Endlager, Endlaut, endlich, Endlichkeit, endlos, Endlosigkeit, Endphase, Endpreis, Endprodukt, Endpunkt, Endrand, Endresultat, Endrunde, Endsilbe, Endspiel, Endspurt, Endstand, Endstation, Endstück, Endsumme, Endung, Endverbraucher, Endvokal, Endzeit, Endziffer, Endzwanziger, letztendlich, schlussendlich, verenden, Weltende, zuende
 Referencoj kaj literaturo
[2, 4, 5] Vikipedio enhavas artikolon pri: Ende
[1, 3, 4] Germana vortaro de Jakob kaj Wilhelm Grimm (Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm)Ende“.
[1–6] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Ende
[1, 3] canoo.net „Ende
[1–4] Uni Leipzig: Wortschatz-LexikonEnde“.
 Fontoj kaj citaĵoj
  1. Vikipedio enhavas artikolon pri: 19. Jahrhundert
enden, Ente, Wende