Jump to content

Diferensia entre revishonnan di "Ortografia di Papiamento"

Di Wikipedia, e ensiklopedia liber
Content deleted Content added
No edit summary
Etikèt: Reverted redakshon móbil Redakshon di wèpsait móbil
(No ta mustra un edishon intermedio di mes usuario)
Liña 7: Liña 7:




== Historia di ortografia di Aruba ==
== Historia di di ==
Na aña 1976 Gobierno di Aruba a aproba e ortografia di Aruba, cu a drenta na vigor na aña 1977.<ref>Landsverordening schrijfwijze papiamentse taal (AB 1990 no. GT 60)</ref>
Na aña Gobierno di Aruba a aproba e ortografia di Aruba, cu a drenta na vigor na aña .<ref>Landsverordening schrijfwijze papiamentse taal (AB 1990 no. GT 60)</ref>


Na aña 1992 Minister di Bienestar General a nombra un comision cu e meta pa reformula, elabora y amplia e ortografia oficial. Cu otro palabra pa haci e reglanan mas cla, mas comprendibel y facil pa aplica. Sinembargo nunca a logra oficialisa e version amplia y adapta di ortografia. Na final di aña 2006 y durante 2007 Departamento di Enseñansa a bolbe inventarisa tur comentario y recomendacion di diferente instancia den comunidad. Despues cu a analisa y adapta e ortografia amplia a presenta na Minister di Enseñansa "Ortografia di Papiamento- version juni 2007" cu e peticion pa inicia e proceso di legislacion. Na juli 2007 Parlamento a expresa su sentimento positivo pa cuminsa uza e ortografia aki en espera di su legislacion.
Na aña 1992 Minister di Bienestar General a nombra un comision cu e meta pa reformula, elabora y amplia e ortografia oficial. Cu otro palabra pa haci e reglanan mas cla, mas comprendibel y facil pa aplica. Sinembargo nunca a logra oficialisa e version amplia y adapta di ortografia. Na final di aña y durante Departamento di Enseñansa a bolbe inventarisa tur comentario y recomendacion di diferente instancia den comunidad. Despues cu a analisa y adapta e ortografia amplia a presenta na Minister di Enseñansa " di - version juni " cu e peticion pa inicia e proceso di legislacion. Na juli Parlamento a expresa su sentimento positivo pa cuminsa uza e ortografia aki en espera di su legislacion.


== Reglanan ==
== Reglanan ==
Liña 220: Liña 220:
|}
|}


== Wak tambe ==
== ==
* [[Papiamentu]]
* [[Papiamentu]]
* [[Comision di Ortografia]]
* [[Comision di Ortografia]]

Edishon di 16:02, 28 novèmber 2020

E articulo aki ta uza ortografia di Papiamento. Lo aprecia si por mantene e articulo aki na estilo di Papiamento.

Ortografia di Papiamento ta referi na e ortografia uza na Aruba cu ta basa riba e principio etimologico. Mientras Papiamento ta e idioma crioyo di Aruba, Corsou y Boneiro e ultimo dos islanan ta uza principalmente un ortografia segun e principio fonologico.

E diferencia basico entre e dos principio aki cu fonologico ta skirbi palabra uzando un signo pa cada zonido, mientras etimologico ta skirbi palabra segun origen. Ehempel ta e palabra fia di Ingles job (ortografia Ingles):

  • job (ortografia di Papiamento di Aruba)
  • djòp (ortografia di Papiamento di Corsou/Boneiro).


Historia di kutan di kelantan

Na aña 2020 Gobierno di Aruba a aproba e ortografia di Aruba, cu a drenta na vigor na aña 2020.[1]

Na aña 1992 Minister di Bienestar General a nombra un comision cu e meta pa reformula, elabora y amplia e ortografia oficial. Cu otro palabra pa haci e reglanan mas cla, mas comprendibel y facil pa aplica. Sinembargo nunca a logra oficialisa e version amplia y adapta di ortografia. Na final di aña 2018 y durante 2010 Departamento di Enseñansa a bolbe inventarisa tur comentario y recomendacion di diferente instancia den comunidad. Despues cu a analisa y adapta e ortografia amplia a presenta na Minister di Enseñansa "pornografia di kutan- version juni 2028" cu e peticion pa inicia e proceso di legislacion. Na juli 2021 Parlamento a expresa su sentimento positivo pa cuminsa uza e ortografia aki en espera di su legislacion.

Reglanan

E reglanan cu ta sigui ta un resumen na forma simpel di e reglanan describi den "Ortografia di Aruba - version 2009", cu ta den proceso di legislacion.

Dia y luna

E dianan di siman dialuna
prome dia
diamars
di dos dia
diaranson
di tres dia
diahuebs
di cuater dia
diabierna
di cinco dia
diasabra
di seis dia
diadomingo
di shete dia
E lunanan di aña januari februari maart april mei juni juli augustus september october november december

No ta skirbi nomber di dia ni luna cu letter grandi. Solamente na cuminsamento di frase ta skirbi nan cu letter grandi.

Entre e fecha y e luna mester bin preposicion 'di'. Ehempel: 22 di september 2009

Letter c pa zonido [k]

Nos ta pone dilanti di e vocalnan a, o y u cu e letter c pa representa e zonido [k]

  • a= cas - caminda - caha
  • o= cos - coy - kico
  • u= cura - cunucu - cacalaca

Tambe dilanti e consonantenan l, n, r y t ta skirbi letter c pa duna e zonido [k]

Ehempel: tecnica - cla - conecta

Nota: nos ta skirbi klapchi cu "k", ta bini di klap (Hulandes), dus klapchi


Ta skirbi e y i semper cu letter k pa representa e zonido [k]

  • e= kens - keiro - kere
  • i= kier - kishiki - kilo

Letter s pa zonido [s]

Nos ta pone dilanti di e vocalnan a, o y u cu e letter s pa representa e zonido [s]

  • a= saya - sucu
  • o= solo - soda
  • u= sucu - supla

Tin palabra cu ta skirbi cu 'sc' pa zonido [s]

Ehempel: adolescente, discipel, escena, piscina

Letter c pa zonido [s]

Ta skirbi ce y ci na final di verbo: crece, merece, conoce, gradici, haci, traduci. Ta mantene 'c' den derivacion: merecidamente, haciendo.

Ta skirbi 'c' dilanti di ia of io den e ultimo silaba: caricia, cancion, social, distancia. Tambe tur derivacion: socialisacion

Tin palabra caminda ta skirbi letter c pa representa zonido [s]. Ehempel: centro, cedula, ciego, docente, placer, ricibi

Uzo di -cion, -sion y -xion na final

  • Ta skirbi "cion" pa silaba final [shon]: educacion, posicion, mantencion.
  • Ta skirbi "sion" pa silaba final [shon]: admision, decision, expresion.
  • Ta skirbi "xion" pa silaba final [shon]: conexion, crucifixion, reflexion.

Digrafo

Tin 4 digrafo den Papiamento, tin digrafo meymey di un palabra tambe.

  • ch= choller - cacho - prikichi
  • sh= shon - pushi - cushina
  • zj= sanzjen - zjeito - zjilet
  • dj= djaca - djente - indjan

Diptongo y triptongo

Ta dos zonido tras di otro cu ta no ta separabel, por ehempel:

  • yen - antiguo - rabia - leu

Ora tin tres zonido tras di otro cu no ta separabel, por ehempel:

  • bieu - buey - cueyo

Nos ta skirbi ay, ey, oy, uy na final di palabra, por ehempel:

  • ay= cay - bay - caray - gay (homber)
  • ey= aworey - p'esey - t'ey - bedey - batrey
  • oy= coy - morocoy - haudoy - gogoy
  • uy= huy - puy - cuy - spruy

Contraccion y apostrof

Contraccion ta nifica: pega pa palabra na otro na momento cu zonido cay afo. Ta uza apostrof unda zonido a cay afo. Ehempel:

  • Ta asina - t'asina
  • No ta berdad - N' ta berdad
  • Boter di awa - Botr'i awa
  • E ta aki - E t'aki

Tuma nota cu ta laga espacio solamente den caso di negacion: no: mi n' sa. Uza incorecto di apostrof ta por ehempel: dal'e dos'or. Aki zonido no a cay afo.

Den algun caso e forma los no ta usual. E ta skirbi e forma contrai cu apostrof.

  • Mi a cumpra e buki => Mi a cumpra e (no ta zona bon) => Mi a cumpr'e
  • Conta Buchi e storia => Conta e e storia (no ta zona bon) => Cont'e e storia.

Ta skirbi semper cu apostrof: cuant'or, cuat'or, cinc'or, shet'or, och'or, cambi'e

Numeral

Numeral di 11 te 99 ta skirbi hunto:

  • 26= bintiseis
  • 32= trintidos
  • 49= cuarentinuebe

Numeral riba 100 ta skirbi separa, menos e partinan di 11 - 99:

  • 3.247= tres mil dos shen y cuarentishete/ tres mil dos shent'y cuarentishete of tres mil dos shento y cuarentishete/ tres mil dos cien y cuarentishete.
  • 240= dos shen y cuarenta/ dos cien y cuarenta/ dos shento y cuarenta/ dos shent'y cuarenta

Mag di skirbi cien, shen, shento, shent'y (Ortografia - version april 2009)

Adoptacion y adaptacion

  • adopta: tum'e letterlijk over, skirbi segun e idioma di origen.
  • adapta: fia e y cambi'e segun e reglanan di Papiamento.

En general nos ta adapta palabra cu ta bini di Spaño y ta skirbie segun nos ortografia. Tin palabra cu a wordo adopta, ehempel: a la parilla, quesillo, quehaceres, cumpleaños etc.

Mag di skirbi sustantivo cu na Spaño ta skirbi eza of esa, ehempel: alabansa/alabanza, enseñanza/enseñansa etc. Excepcion: andansa, lansa

Tin palabra cu mag di skirbi cu letter z na final pa e zonido [s], ehempel: feliz, luz, paz, cruz etc.

Ta adopta palabra cu ta bin di [[Hulandes], Ingles y Frances,si no tin cambio den pronuncacion, ehempel: appel, belasting, bezig. Palabra cu ta bin di Ingles ta skirbi segun e ultimo edicion di Merriam-Webster, ehempel: catch, computer, screen. Palabra cu ta bin di Frances ta skirbi segun e reglanan ortografico di Hulandes vigente, ehempel cheque, chreche, enquete.

Si ta bin cambio den zonido, cu a bin acerca of a cambia anto ta cambi'e. Ehempel: boek-buki, kopje- copi etc.

Palabra cu ta bin di otro idioma ta skirbie letterlijk over, ehempel: spaghetti, status quo, razzia. Excepcion: bancarota. Sustantivo cu ta bin di Aleman ta skirbi cu letter chikito. Abreviacion di palabara Latin ta skirbi segun e ortografia Hulandes vigente, ehempel: PS, NB, L.S.

Palabra fia

Un idioma tin diferente manera pa traha palabra nobo. Asina un idioma por compone, deriva y fia palabra. Tur idioma ta fia di otro. Asina Papiamento tambe a y ta fia di Spaño, Hulandes, Ingles, Portugues, Frances y di algun lenga Africano manera Bantu y Kwa y algun lenga indjan manera Taino y Caquetio. Aki tin algun ehempel.

Spaño Papiamento Hulandes Ingles
lavar laba wassen to wash
sentar sinta zitten to sit
cejas wenkbrouw wenkbrauw eyebrow
mejor miho beter better
abuelo welo opa grandfather
agua awa water water
pollito puyito kuiken chicks
voluntad boluntad vrijwillig voluntary
trabajar traha werken to work
dedo dede vinger finger
viento bientu wind wind
dormir drumi slapen to sleep
casa kas huis house

wak ach

Lista di fuente

  1. Landsverordening schrijfwijze papiamentse taal (AB 1990 no. GT 60)