Aller au contenu

L'Été indien (chanson)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
L'Été indien

Single de Joe Dassin
Face A L'Été indien
Face B Moi j'ai dit non
Sortie
Enregistré mai 1975
Studio CBE, Paris
Durée 4:30
Genre Chanson française, pop
Format 45 tours
Auteur Toto Cutugno, Vito Pallavicini, Pasquale Losito, Sam Ward
Adaptation française
Pierre Delanoë, Claude Lemesle
Producteur Jacques Plait
Label CBS Disques

Singles de Joe Dassin

L'Été indien est une chanson interprétée par Joe Dassin sortie en 45 tours le .

Cette chanson est le plus grand succès de sa carrière. Il en vend plus de 800 000 exemplaires en France[1] et quasiment deux millions dans le monde[2]. Le titre sort dans vingt-cinq pays et est par la suite traduit en plusieurs langues : allemand sous le titre Septemberwind, italien sous le titre L'estate di San Martin, espagnol sous le titre Aun vivo para el amor (Solo puedo mirar atras), et anglais sous le titre Indian Summer[3]. Sortie en single, la chanson n'est présente sur aucun album du chanteur (hormis les compilations posthumes).

Alors que les ventes de son album Le Costume blanc sorti pour le Noël 1974 sont médiocres, Joe Dassin doit renégocier son contrat avec sa maison de disques CBS. Jacques Plait, directeur artistique de l'artiste, est à l'affût d'un titre fort pour relancer la carrière de son chanteur.

Lors d'une réunion d'écoute chez CBS début , il repère une chanson italienne du groupe Albatros, intitulée Africa[4], écrite en anglais et cosignée Toto Cutugno, Vito Pallavicini, Pasquale Losito, Sam Ward. Ayant pour originalité le texte parlé du couplet pendant qu'en fond sonore les chœurs fredonnent « ba ba ba », ce titre rencontre peu de succès en Italie. Cette chanson engagée évoque un vieux chanteur afro-américain qui exhorte ses frères à quitter leur monde artificiel et stressant pour retourner sur la terre de leurs ancêtres. Toto Cutugno souhaite que ce soit Claude François qui en fasse la version française et son éditeur se déplace spécialement à Paris pour la présenter au chanteur. Ce dernier doit impérativement donner sa réponse avant midi pour acquérir les droits français. Mais la star, qui s'est couchée fort tard, laisse filer cette occasion, son staff n'osant pas le réveiller, si bien que Jacques Plait en profite pour signer avec cet éditeur[5].

La sortie et le succès

[modifier | modifier le code]

Jacques Plait bloque la sortie mondiale de ce disque, alors que CBS avait promis aux Italiens d'en faire un tube international pour l'été. Joe Dassin réarrange la chanson et demande un texte à ses adaptateurs Claude Lemesle et Pierre Delanoë. Les deux paroliers s'isolent un week-end à Deauville, où le temps radieux leur fait penser à l'été indien. Ils imaginent un texte qui raconte avec nostalgie une ancienne histoire d'amour sur fond de couleurs automnales de la côte Est américaine. Jacques Plait et son chanteur trouvent le thème de l'été indien et les allusions à la peintre méconnue Marie Laurencin peu commerciaux, mais Claude Lemesle les convainc de garder justement ces aspects assez mystérieux pour faire rêver le public.

L'enregistrement de la voix a lieu le au studio CBE de Bernard Estardy, ingénieur du son qui travaille avec le chanteur depuis longtemps. Le titre sort le et ce slow de l'été va devenir la plus grosse vente de disques de Joe Dassin[6].

Accueil commercial

[modifier | modifier le code]

L'Été indien obtient le succès à travers le monde, se classant à la première place des hit-parades en Belgique (Wallonie), en France, en Israël et au Québec[7],[8],[9],[10]. Le titre s'est également classé dans le top 10 en Belgique flamande, en Finlande, en Suisse, en Yougoslavie ainsi qu'en Argentine[7],[9].

En France, la chanson est la 2e plus vendue de l'année 1975 avec plus de 800 000 disques 45 tours vendus[11].

Classements

[modifier | modifier le code]

Classements hebdomadaires

[modifier | modifier le code]
Classement (1975) Meilleure
position
Allemagne de l'Ouest Allemagne de l'Ouest (Media Control)[12] 47
Drapeau de l'Argentine Argentine (Billboard)[9] 10
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50 Singles)[13] 4
Drapeau de la Belgique Belgique (Wallonie Ultratop 50 Singles)[7] 1
Drapeau de l'Espagne Espagne (El Gran Musical)[9] 12
Drapeau de la Finlande Finlande (Suomen virallinen lista)[14] 4
Drapeau de la France France (CIDD)[8],[9] 1
Drapeau d’Israël Israël (IBA)[9] 1
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[15] 22
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Single Top 100)[16] 12
Drapeau du Québec Québec (Palmarès francophone)[10] 1
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[17] 5
Drapeau de la Turquie Turquie (Billboard)[9] 11
Drapeau de la République fédérative socialiste de Yougoslavie Yougoslavie (Billboard)[9] 8
Classement (1989) Meilleure
position
Drapeau de la France France (SNEP)[18] 35
Classement (2009) Meilleure
position
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Back Catalogue Singles)[19] 11
Drapeau de la Belgique Belgique (Wallonie Back Catalogue Singles)[20] 7

Classements de fin d'année

[modifier | modifier le code]
Classement (1975) Position
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop)[21] 17
Drapeau de la France France (SNEPA)[11] 2
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[22] 20

Reprises et adaptations

[modifier | modifier le code]

Plusieurs artistes ont repris ou adapté L'Été indien depuis sa sortie en 1975 :

  • En 1975, Guy Bedos en a fait une parodie sous le titre Le Tube de l'hiver[23] ;
  • En 1975, le chanteur Fernando Fernan Gomez reprend la chanson en espagnol (Aun vivo para el amor) en modifiant légèrement les paroles de Buddy & Mary McCluskey.
  • En 1976, Nancy Sinatra et Lee Hazlewood reprennent la chanson en version anglaise sous le titre Indian Summer.[24]
  • Guy Marchand a révélé que la chanson Destinée, sortie en 1982, a été composée en reprenant les notes de la chanson L'Été indien à l'envers[25] ;
  • En 1995, Chantal Lauby en enregistre une version humoristique et parodique, accompagnée par Vincent Malone à la trompette. Dans cette version, elle transforme la phrase « Avec ta robe longue, tu ressemblais à une aquarelle de Marie Laurencin » en « Avec ta robe longue, tu ressemblais à une aquarelle de Marie-Laure Augry enceinte. »[26] ;
  • En 2004, la chanteuse polonaise Mandaryna en fait une version techno dans son album Mandaryna.com (en)[27] ;
  • En 2006, le groupe Los Linces reprend la chanson, extraite de l'album "Los Auténticos Triunfadores" en ralentissant un peu la vitesse de la chanson;
  • En 2009, l'artiste Juste Filip en fait une parodie intitulée C'était l'hiver dans son album Villa des fleurs[28], l'histoire d'un homme qui quitte sa femme potiche et vénale ;

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Ventes de 1975
  2. « "L'été indien", retour sur un tube planétaire », sur francetvinfo.fr,
  3. « 1975 : "L'Été indien" par Joe Dassin », sur France Info, (consulté le )
  4. Africa restera un sous-titre sur quelques singles.
  5. Marc Toesca, Philippe Conrath, Remy Kolpa Kopoul, Guide du Tube. 1000 tubes de 1950 à 1987, obert Laffont-Seghers, , p. 200-201
  6. Fabien Lecœuvre, Le petit Lecœuvre illustré, Artege Editions, , p. 47
  7. a b et c Ultratop.be – Joe Dassin – L'été indien. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch. Consulté le 4 mai 2020.
  8. a et b Billboard - 6 sept. 1975, vol. 87, Billboard, (lire en ligne), chap. 36, p. 62
  9. a b c d e f g et h Classements de Joe Dassin
  10. a et b Michel Gignac, « Compilation des succès par ordre alphabétique d'interprètes » [PDF], sur banq.qc.ca, Bibliothèque et Archives nationales du Québec (consulté le )
  11. a et b « TOP - 1975 », sur top-france.fr, 40 ans de tubes, SNEP (consulté le )
  12. (de) Offiziellecharts.de. GfK Entertainment. Offiziellecharts.de. Consulté le 4 mai 2020.
  13. (nl) Ultratop.be – Joe Dassin – L'été indien. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch. Consulté le 1er mars 2015.
  14. (en) Finnishcharts.com – Joe Dassin – L'été indien. Suomen virallinen lista. Hung Medien. Consulté le 1er mars 2015.
  15. (nl) Joe Dassin – Top 40-artiesten. Nederlandse Top 40. Stichting Nederlandse Top 40. Consulté le 4 mai 2020.
  16. (nl) Dutchcharts.nl – Joe Dassin – L'été indien. Single Top 100. Hung Medien. Consulté le 1er mars 2015.
  17. (en) Swisscharts.com – Joe Dassin – L'été indien. Schweizer Hitparade. Hung Medien. Consulté le 1er mars 2015.
  18. Lescharts.com – Joe Dassin – L'été indien. SNEP. Hung Medien. Consulté le 1er mars 2015.
  19. « 50 Back Catalogue Singles – 20/06/2009 », sur ultratop.be, ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch (consulté le )
  20. « 50 Back Catalogue Singles – 12/09/2009 », sur ultratop.be, ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch (consulté le )
  21. (nl) « Jaaroverzichten 1975 », Ultratop (consulté le )
  22. (de) « Schweizer Jahreshitparade 1975 », sur hitparade.ch, Schweizer Hitparade (consulté le )
  23. 50 ans de chanson française: de Trenet à Bruel, Lucien Rioux - 1992
  24. « "L'été indien", le tube de Joe Dassin repris l'année suivante par Nancy Sinatra », sur www.rtl.fr (consulté le )
  25. Guy Marchand invité de l'émission de Laurent Baffie, C'est quoi ce bordel ?, le dimanche 22 mai 2011, sur Europe 1.
  26. « L'été indien (avec Vincent Malone) par Chantal Lauby », sur musique.com (consulté le ).
  27. Mandaryna - L'Été indien
  28. (en-GB) Filip: Villa des fleurs - Music Streaming - Listen on Deezer (lire en ligne)
  29. « Album La revanche des clones », sur bandcamp.com, (consulté le )

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]