Przejdź do zawartości

ul

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: -ul-ülUlul.ullúlúllúľül
ul (1.1)
wymowa:
IPA[ul], AS[ul] ?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) pszcz. pomieszczenie przystosowane do trzymania w nim pszczół dla hodowli; zob. też ul w Wikipedii
(1.2) posp. środ. więzienie
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Pszczelarz otworzył ul i wyjął ogromny plaster miodu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) barć
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ulowy
związki frazeologiczne:
hałas jak w uluporządek jak w uluciepło jak w ulu
przysłowia: gdy w styczniu pszczoła z ula wylatuje, rzadko dobry rok zwiastuje / jeżeli pszczoła w styczniu z ula wylatuje, rzadko pomyślny rok nam obiecujejak pszczółki na wiosnę z ula wcześnie wylatują, to pewnie mróz na drzewa w maju nam zwiastująkto w ul dmuchnie, temu gęba spuchnie
etymologia:
prasł. *uľь < prasł. *ul-jь lub prasł. *ulьjьdziupla, wydrążenie w drzewie, barć, ul[1]
por. czes. úl, ros. улей, słń. ulj[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Literackie, Kraków 2008, ISBN 978-83-08-04191-8.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) obniżać / obniżyć
(1.2) łagodzić / złagodzić, redukować / zredukować
(1.3) sadzać / posadzić
(1.4) osłabiać / osłabić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ulje ż
przym. ulët
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem przyrostkowy

(1.1) osobnik posiadający dany przymiot
odmiana:
przykłady:
(1.1) riĉariĉulobogatybogacz
(1.1) mamomamulopierśssak
(1.1) formiko, manĝiformikomanĝulomrówka, jeśćmrówkojad
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. ulo, fiulo, ulaĉo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) serce
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kabylski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ornit. sowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz occidental, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
cyrylica: ул
Yaŋalif-2: ul
Yaŋalif (1920-1937): ul
wymowa:
IPA[ul]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) 3. os. lp: on, ona, ono

zaimek wskazujący

(2.1) ten, tamten

rzeczownik

(3.1) syn
odmiana:
przykłady:
(1.1) Anıñ miña açuı bar.Czymś go obraziłem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(3.1) uğıl
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1-2) praturk. *ol
(3) praturk. *oɣul
uwagi:
źródła: