Przejdź do zawartości

we

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: weewẹ̀
wymowa:
IPA[vɛ], AS[ve] ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) zob. w[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
dawać się we znaki
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
zobacz listę tłumaczeń w haśle: w
  • kaszubski: (1.1) we
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „w – we” w: Poradnia językowa PWN.
wymowa:
bryt. enPR: , IPA/wiː/, SAMPA/wi:/
amer. enPR: , IPA/wi/, SAMPA/wi/
wymowa amerykańska?/i
wymowa brytyjska?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
homofony: weewhee (dialekty z utożsamieniem wine-whine)
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) my
odmiana:
(1.1) blp; we; us; our; ours; ourselves
przykłady:
(1.1) We go together to the same school. → (My) chodzimy razem do tej samej szkoły.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) they
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. our, ourselves, ours, us
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.ang. wemy < pragerm. *wīzmy
uwagi:
zobacz też: Iyouhesheitweyouthey
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) we
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) w
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ʋə] ?/i
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) nieakcentowana forma zaimka "wij" - my
odmiana:
przykłady:
(1.1) Zo te zien hebben we niet veel keus.Wygląda na to, że nie mamy zbyt dużego wyboru.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) jullie, je, zij, ze
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: ik'kjijjegijgeuhijiezijzehet'twijwejulliejezijze
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) gdzie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. where
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) mutacja miękka gwe
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. paznokieć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: